2022年MBA考研|英语阅读计划-每日阅读-Day116

2021-05-10 来源:众凯考研英语二

2022年MBA考研|英语阅读计划

计划说明

考研人数逐年增加,竞争之激烈使得我们不得不加急复习的日程。众所周知,阅读理解占据了考研英语二100分试卷的一半分值,而考研英语阅读文章大多来自英美国家的主流报刊杂志,所以如果能在日常就多多阅读这些文章,对以后读懂文章做对题目来说会大有裨益。但是对大多数备考的同学来说,刚开始投入复习,就去读考试文章难度的新闻报刊,也是不现实、并且不符合循序渐进的学习规律的,所以我们会在每次推送中,给大家给出两篇短文,一篇是初阶水平(大致在初高中水平);一篇是高阶水平(四六级到考研水平);同学们可以根据自己当前的情况,选择其中一篇进行学习。

学习步骤如下:

1.不看汉语译文自己看一遍短文做理解

2.看汉语译文比对自己理解的意思与之出入

3.强化记忆重点单词(以记忆其汉语意思为主)


初阶文段

The public benefit of a functioning health system far outweighs any harm in impeding sellers from maximising their profits.

This was a point made to the University of Chicago's survey by one of the dissenting economists,who argued that it was fair to cap prices after a natural disaster."Efficiency is less important than distribution under such transitory conditions," said Angus Deaton, now a Nobel laureate.

In a global health crisis, his argument is even more compelling. Conventional morality—the revulsion against price gouging—trumps conventional economics.

短文翻译

一个正常运转的医疗系统所带来的公共利益,远远超过了阻碍销售商实现利润最大化所带来的危害。

 这是一位持不同意见的经济学家在芝加哥大学的调查中提出的观点,他认为,在自然灾害之后限制价格是公平的。

  诺贝尔奖得主安格斯·迪顿表示:“在这种暂时的情况下,效率不如分配重要。

  在一场全球健康危机中,他的观点更加令人信服。传统道德——对哄抬物价的反感——胜过传统经济学。

重点单词

outweigh [ˌaʊtˈweɪ]

v.重于,大于,超过

impede [ɪmˈpiːd]

v.阻碍,阻止

dissent [dɪˈsent]

v.(对官方意见) 不同意,持异议;

transitory [ˈtrænzətri]

adj.暂时的; 片刻的; 转瞬即逝的;

revulsion [rɪˈvʌlʃn]

n.嫌恶; 恶心; 惊恐;

高级文段

Don’t waste a good crisis

Big tech firms are thriving. They should seize the moment and detoxify their relations with society.

The pandemic will have many losers, but it already has one clear winner: big tech. The large digital platforms, including Alphabet and Facebook, will come out of the crisis even stronger. They should use this good fortune to reset their sometimes testy relations with their users. Otherwise big government, the other beneficiary of the covid calamity, is likely to do it for them.

短文翻译

不要在危机中浪费好机会

大型科技公司正在蓬勃发展。应抓住时机,消除与社会的关系。

 这场流行病将导致许多输家,但已经有了一个明显的赢家:大型科技公司。包括Alphabet和Facebook在内的大型数字平台在渡过危机后将更加强大。他们应该充分发挥这种上升运势来重新调整与用户之间有时会出现的紧张关系。否则,“大政府”——冠状病毒灾难的另一个受益者——可能会代他们做这件事。

重点单词

thrive [θraɪv]

超过兴旺发达,繁荣

detoxify [ˌdiːˈtɒksɪfaɪ]

v.解毒; 去毒; 除去…的毒素; 戒毒; 戒酒

reset [ˌriːˈset]

v.调整,重新设置

beneficiary [ˌbenɪˈfɪʃəri]

n.受益者; 受惠人; 遗产继承人

calamity [kəˈlæməti]

n.灾难; 灾祸;

部分图文源自网络,如有侵权请联系管理员删除

相关阅读

免费专业咨询 MBA/MPA/MPAcc/EMBA/MEM在职硕士辅导专家

上海MBA辅导
  • 在线咨询
  • 稍后再说
在线免费考研咨询